Prevod od "radila nešto" do Italijanski

Prevodi:

facendo qualcosa

Kako koristiti "radila nešto" u rečenicama:

Da li je radila nešto pored sluèaja ubistva Rejne?
Scote Ruth lavoravano ad altro oltre all'omicidio Reyna?
Da li si veæ radila nešto u ovoj branši?
Hai già fatto qualcosa in questo campo?
Jesi li ikad radila nešto slièno ovome?
Ok, hai mai fatto prima questo tipo di lavoro?
Šta da sam radila nešto privatno?
E se stavo facendo qualcosa di privato?
Pa, ona je izlazila sa starijima i veæ je radila nešto sa njima.
Beh, e' stata con uno di prima liceo, e credo che abbia fatto delle cose.
Da, ali si radila nešto, u tome je stvar, mama.
Ma facevi qualcosa, è questo il punto.
Oduvek je radila nešto novo samo da bi ga naljutila.
Cerca sempre qualcosa di nuovo per farlo impazzire.
Ti prepravi slijedeæe dvije minute kako bih radila nešto pjesnièki umjesto odlaska na toalet.
Perche' non riscrivi i prossimi due minuti... cosi' che io possa fare qualcosa di piu' poetico che andare al bagno delle signore?
Ne. To je mogla pokupiti samo ako je radila nešto oko peradi.
Poteva contraria solo lavorando a contatto con del pollame.
U zadnje vreme se oseæam malo raštimovano, i mislila sam da æu to promeniti ako budem radila nešto znaèajno.
Mi sento un po' confusa ultimamente, e pensavo che... facendo qualcosa di costruttivo potrei cambiare la situazione.
A ja joj kažem: "Ja bih radila nešto što pomaže nesreænim ljudima, molim lepo."
Ma io ero come, "Vorrei fare qualcosa che aiuta le persone meno fortunate di me, grazie mille."
S. ne mogu da verujem da bi radila nešto iza naših ledja.
S, non ci credo che tu abbia agito cosi' alle nostre spalle.
Molim te reci mi da si imala normalan život i da si radila nešto drugo sem brojenja cigli.
Per favore, dimmi che hai avuto una vita piena e che hai fatto qualcos'altro, oltre a contare i mattoni.
Ali je uvek uvek je radila nešto kako bi me ti otpustio.
No, ma ha sempre fatto delle cose... - Faceva cose, perche' mi licenziasse!
Za pocetak bi radila nešto jednostavno.
Ascolta, ovviamente ti faremo iniziare dalle cose semplici.
Izvini, ali radije bih radila nešto produktivnije.
Scusami, ma io preferirei... fare qualcosa di piu' produttivo.
Šta da sam radila nešto bitno?
E se stavo facendo qualcosa di importante?
Jesi li radila nešto zabavno sinoæ?
Ha fatto... qualcosa di divertente ieri sera?
Konaèno sam radila nešto da usreæim moju majku.
Finalmente stavo facendo qualcosa che rendesse mia madre felice.
Izgleda da naša meta je radila nešto šta mi radimo svakog dana.
Ho capito che, ogni giorno, il nostro obiettivo faceva una cosa comunissima.
I trebalo bi da mi veruješ, ne bih radila nešto što ne smatram ispravnim.
E considerata la nostra storia, dovresti fidarti di me. Non farei mai una cosa del genere, se non pensassi che fosse giusto.
Ok, pozovi Meri u posetu da vidimo da li je radila nešto gore od preljubništva.
Ok, invitiamo Mary per una visita e vediamo se è colpevole di qualcosa di peggio dell'adulterio. Grazie.
Pala je dok je radila nešto važno za odbor.
E' scivolata e caduta mentre aiutava il CDA con una cosa molto importante.
Da sam veæ radila nešto ovakvo.
Che ho gia' fatto una cosa come questa.
Da li je radila nešto što ne znam?
Stava facendo qualcosa di cui non ero a conoscenza?
Da li si radila nešto nevaljalo?
Hai mai fatto qualcosa di brutto?
Posao nije nešto što radim kada bih radije radila nešto drugo.
Il lavoro non è solo una cosa che faccio quando vorrei fare altro.
0.79405093193054s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?